週1日、3ヵ月の期間で、TOEICテスト800点以上の方を対象に、平日の昼間に開講します。
科目案内
*This course will be conducted mainly in Japanese.
| 科目名 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 日英同時通訳ウィスパリング 上級2・最上級 | ||||||||
| 期間 | 定員 | 使用言語 | レベル | |||||
| 3ヵ月 | 15 | 英 | 上級2 TOEIC 800点〜 最上級 TOEIC 900点〜 |
|||||
| 科目名 | 学期 | 回 | 曜日 | 時間帯 | 講師 | 授業日程 | 学費 | 科目 コード |
| 上級2 | 4月期 | 10 | 水 | 15:30〜17:30 | 田村 智子 |
4/11〜6/20(5/2休み) | 50,000円 | 17602 |
| 7月期 | 6 | 8/22〜9/26 | 30,000円 | 27602 | ||||
| 最上級 | 4月期 | 10 | 水 | 13:20〜15:20 | 田村 智子 |
4/11〜6/20(5/2休み) | 50,000円 | 17701 |
| 7月期 | 6 | 8/22〜9/26 | 30,000円 | 27701 | ||||
|
日本語から母語でない英語への通訳の科目です。 上級2 最新の講演(ビジネス、経済、社会、教育問題等で、比較的容易な内容のもの)を各自即興で日本語から英語への口頭訳練習 を行い、内容に関して講師がその場で即コメントをします。 最上級 プロの通訳(会議通訳、社内通訳、通訳案内士、その他)をめざし、日→英の同時通訳(含、ウィスパリング)のスキルをさらに向 上させたい方のための集中セミナーです。 政治・経済・ビジネス・社会・文化等に関する最新の講演の日→英の同時通訳演習(各自の通訳+講師のコメント)を繰り返し行 ないます。通訳の基礎訓練をある程度積んだ後、プロの通訳を目指すための最上級レべルの日→英通訳の訓練を行なう科目です。 両レベルとも授業はLL教室で行い、毎回授業最後には教科書を用いたドリル練習をします。各自USBメモリー(2GB以下のもの)を持参してください。 (*同講師の科目、および同時通訳科本コースとの併行受講不可) (上級2・最上級共通)
4月期 ●同時通訳が頭の中で一瞬でやっている英訳術リプロセシングドリル(三修社) |
||||||||


